Now, comes the other doubt of Arjuna:
ayatiḥ śraddhayopeto yogāccalitamānasaḥ |
aprāpya yogasaṁsiddhiṁ kāṁ gatiṁ kṛṣṇa gacchati ||37|| (VI)
The doubt remains that mind is so unstable, and even if you try, you will fall, and one who try with a very great faith, śraddhayopeto, “one who strives with all the śraddha”, but yogāccalitamānasaḥ, “yet he becomes ‘fallen’ from the yoga”; aprāpya yogasaṁsiddhiṁ, “he does not attain to yogasaṁsiddhi”, then kāṁ gatiṁ kṛṣṇa gacchati, “O Krishna what will be the movement? What will happen to him?” He neither remains here, nor there; he has given up the world, therefore he has no standing there; he does not reach the Lord, therefore he has no stand there. Then what happens to him?
kaccin nobhayavibhraṣṭaḥ chinnābhram iva naśyati |
apratiṣṭho mahābāho vimūḍho brahmaṇaḥ pathi ||38|| (VI)
etan me saṁśayaṁ kṛṣṇa chettum arhasy aśeṣataḥ |
tvadanyaḥ saṁśayasyāsya chettā na hy upapadyate ||39|| (VI)
He says that if he is lost to both: kaccin nobhaya–vibhraṣṭaś, he is fallen from both; chinnābhram iva, like cloud which is dispersed; naśyati, he feels destroyed;
apratiṣṭho mahā–bāho vimūḍho brahmaṇaḥ pathi, in the path of the knowledge to Brahman, he becomes apratiṣṭho, unstable, he does not get stabilised.
“etan me saṁśayaṁ, this is my doubt, O Krishna! chettum arhasy aśeṣataḥ, please destroy this doubt of mine, aśeṣataḥ, without any remainder; tvadanyaḥ, without you nobody else, saṁśayasyāsya chettā, nobody else can find the solution to this doubt therefore, you kindly tell me the answer to this question.” What happens to one who is striving and he has fallen?
Now, Sri Krishna gives a consolation to everybody and says:
pārtha naiveha nāmutra vināśas tasya vidyate |
na hi kalyāṇakṛt kaścid durgatiṁ tāta gacchati ||40|| (VI)
“na hi kalyāṇakṛt, he is a kalyāṇakṛt; anybody who makes an effort, he is the one who does for the best, kalyāṇakṛt; na hi kalyāṇakṛt kaścid durgatiṁ gacchati: anyone who has made an effort, who is now, now who has done something that is good, na durgatiṁ tāta gacchati, of him there is no bad result, na durgatiṁ gacchati; pārtha naiveha nāmutra vināśas tasya vidyate, he is not destroyed either here nor there, naiveha nāmutra, neither here nor there; vināśas tasya vidyate, he is not destroyed either here or there, because he is kalyāṇakṛt. And one who is a kalyāṇakṛt, na durgatiṁ tāta gacchati, he never falls into a wrong path.”
Now, Sri Krishna says what happens to him:
prāpya puṇyakṛtāṁ lokān uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ |
śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yogabhraṣṭo ’bhijāyate ||41|| (VI)
“He is called yoga–bhraṣṭo: one who is fallen from Yoga. What happens to him? He remains for hundreds of years in a great happiness in another world, and afterwards śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe ’bhijāyate, he takes a new birth in the house of śucīnāṁ, those who are pure, śrīmatāṁ, of those who are rich.”