Bhagavagd Gita - Session 12- Track 1213

The ‘sacrifice’ is He, the ‘sacrificer’ is He, the ‘sacrificed’ is He: everything is He. The Brahman is the sacrificer, the Brahman is the sacrificed, the Brahman is the sacrifice. When this is understood, then that is the parakaśtha of Karmayoga.

This is what He says: sahayajñāḥ prajāḥ sṛṣṭvā puruvāca prajāpatiḥ. The supreme Lord has created the whole world only by yajñā, by holocaust. That is why in the Veda there is one very important Shloka which is called Purusha sukta. Purusha sukta describes what Purusha is: so it describes the Supreme Lord who has got thousands of eyes, and everything that is thousands, there is no limit; and it is He who makes a holocaust; and then prajāḥ sriṣṭaḥ then all the creatures are born out of that holocaust.

In the beginning, when you are still ignorant, you understand only this much: that all the people are born with the principle of sacrifice. And you are told that you will give yourself to cosmic power, and cosmic powers will give back to you: that is the first initial knowledge that you will have. Ultimately even that will go away; you will really realise that it is only Purusha-Prakriti, which are playing with each other, and we have to enjoy ourselves by becoming on both sides; that is all that we have to do.

devān bhāvayatānena te devā bhāvayantu vaḥ |

These cosmic powers, you have not yet seen the supreme Lord. Up till now, you are only seeing at present the cosmic powers:

devān bhāvayatānena te devā bhāvayantu vaḥ |
parasparaṃ bhāvayantaḥ śreyaḥ param avāpsyatha
||11|| (III)

“You will in the beginning only do for gods, and gods will do for you, and this is how you will attain whatever is to be attained in the terms of your welfare: śreyaḥ param avāpsyatha.”

iṣṭān bhogān hi vo devā dāsyante yajña-bhāvitāḥ |
tair dattān apradāyaibhyo yo bhuṅkte stena eva saḥ
||12|| (III)

They will give you and He will give to them, but he who keeps to himself, is a robber, saḥ stena eva. Therefore, our mistake lies only in keeping to ourselves: whatever belongs to you, you do yajñāthāt.

yajña-śiṣṭāśinaḥ santo mucyante sarva-kilbiṣaiḥ |
bhuñjate te tv aghaṁ pāpā ye pacanty ātma-kāraṇāt
||13|| (III)

Whatever you sacrifice, and then what comes back to you, that is, what is left out from yajñā: only that you should keep. And when you do that, you are free from all kinds of sins. But those who cook only for themselves: “This is my hearth”, and “This is my materials, my samidh”, and “I will only do this”, and “I will only eat all that is here”, all those who are doing that pāpāḥ, they are all becoming sinful, because they are following something that is not true.


+